De nieuwste generatie vertaaltools in de praktijk (congres)

De nieuwste generatie vertaaltools in de praktijk (congres)ATA, de Nederlandse belangenvereniging van vertaalbureaus, organiseert op vrijdag 9 september in Ede haar jaarlijkse congres, dit keer onder de titel 'TMT - The future is here'. Het congres gaat aan de hand van introducties en workshops onder leiding van experts en ervaren gebruikers in op de praktische toepassing van vertaaltools (TMT: translation management / machine translation) en is bedoeld voor zowel vertaalbureaus als individuele vertalers.

Dit congres is het vervolg op de conferentie van vorig jaar ('TMT - The road ahead'). Sprekers en workshopbegeleiders zijn Renato Beninatto (consultant), Jaap van der Meer (TAUS), Nathalie De Sutter (CrossLang), David Canek (MemSource Technologies), Sharon O'Brien (Dublin City University), Tineke Van Beukering (zelfstandig vertaler), Christian Frick (Plunet), José Vega en Anita Sempels (WordBee), Fleur Schut en Annelies Lescrauwaet (SDL) en Wulfran Brunet (Atril).

De dag is georganiseerd rond een negental workshops over de thema's techniek, marketing en post-editing. Daarnaast geven een aantal technologieleveranciers demonstraties van hun producten en diensten.

Uitgebreide informatie over het congresprogramma is op onderstaande website te vinden.


Meer info: www.ataweb.nl


(dd - 10/6/2011)

Aanvullende gegevens